- Uiber die äußeren Erfordernisse der Bezugs- oder Verkaufsnoten von Baumwollwaaren, und über die von den Baumwollgarn-Spinnfabriken und Druckereien zu führenden Gewerbsbücher. Lemberg am 22ten Dezember 1829 = Względem zewnętrznych własności nót sprowadzania i przedaży towarów bawełnianych, tudzież względem mających się prowadzić ksiąg fabrycznych na towary i przędze pochodzące z przędzalni i drukarń bawełnianych. We Lwowie dnia 22. Grudnia 1829
Object's details: Uiber die äußeren Erfordernisse der Bezugs- oder Verkaufsnoten von Baumwollwaaren, und über die von den Baumwollgarn-Spinnfabriken und Druckereien zu führenden Gewerbsbücher. Lemberg am 22ten Dezember 1829 = Względem zewnętrznych własności nót sprowadzania i przedaży towarów bawełnianych, tudzież względem mających się prowadzić ksiąg fabrycznych na towary i przędze pochodzące z przędzalni i drukarń bawełnianych. We Lwowie dnia 22. Grudnia 1829
DJVU
Structure
Kreisschreiben vom k.k. galizischen Landesgubernium.
Description
- Title:
- Wariant tytułu: ; ;
- Group title:
- Creator:
- Contributor: ;
- Subject and Keywords: ; ; ; ; ; ; ; ;
- Subject Headings: ;
- Description: ; ; ;
- Publisher:
- Place of publishing:
- Date:
- Resource Type:
- Resource Identifier: oai:www.sbc.org.pl:577261
- Source:
- Language: ;
- Oryginal in:
- Rights:
Object is located in the collections:
Additional information
- Creation date: 2022-05-27
- Last modification date: 2022-05-27
- Content object's number of views: 122
- You could also download the object's description in these formats: ;
- Historical Text Recognition:
See also
Dass die Ausfuhr der einheimischen Fabrikate, Manufakte, und Bergwerksprodukte in das lombardisch-venezianische Königreich gestattet sey. Lemberg den 30. Juni 1817 = Że wywóz fabrykatów, rękodzieł i górniczych produktów kraiowych do Lombardyysko Weneckiego Królestwa pozwolonym iest. We Lwowie dnia 30go Czerwca 1817
Creator:Hauer, Franz von (1777-1822)
Date:1817
Type:druk ulotny
Contributor:Krieg von Hochfelden, Franz (1776-1856)
Das Einfuhrverboth für Liqueurs, und alle versüßsten geistigen Getränke dann Punschessenz wird aufgehoben, und die Ausmaß der Eingangs- und Ausgangs-Zölle für diese, und einige andere Artikel bekannt gemacht. Lemberg am 4. Hornung 1829 = Zakaz wprowadzania Likierów i wszystkich słodkich mocnych trunków iako też Essencyi ponczowey zostanie zniesionym a wymiar cła wchodowego i wychodowego od tych i innych niektórych artykułów ustanowionym. Lwów 4go Lutego 1829
Creator:Lobkowitz, August Longin von (1797-1842)
Date:1829
Type:druk ulotny
Contributor:Ritter von Stutterheim, Alois; Kronenfels, Ferdinand von
Womit die neuen Bestimmungen in Bezug auf die Zollsätze und auf die Ein- und Ausfuhr der verschiedenen Seidengattungen, der Seidenwaaren, dann der Baum- und Schaafwollenen Waaren bekannt gemacht werden. Lemberg am 29ten September 1817 = Ogłaszaią się nowe ustawy względem opłat cłowych, i względem przywozu i wywozu rozmaitych gatunków iedwabiu i towarów iedwabnych, tudzież towarów z bawełny i wełny owczey wyrobionych. W Lwowie dnia 29o Września 1817
Creator:Hauer, Franz von (1777-1822)
Date:1817
Type:druk ulotny
Contributor:Krieg von Hochfelden, Franz (1776-1856); Thürmann, Aloys
Mit welchem die neuen Zollbestimmungen für das Kupfer bekannt gemacht werden. Lemberg am 18. May 1829 = Ogłaszaią się nowe ustawy cła od miedzi. We Lwowie dnia 18. Maia 1829
Creator:Lobkowitz, August Longin von (1797-1842)
Date:1829
Type:druk ulotny
Contributor:Ritter von Stutterheim, Alois; Kronenfels, Ferdinand von
Den einheimischen inner der Zoll-Linie befindlichen Zuckerraffinerien ist verbothen Zuckermehl, wie auch gestossenen oder gemahlenen Zucker, zu verkaufen oder zu versenden. Lemberg den 15. September 1829 = Kraiowym wewnątrz linii cłowej znajdującym się rafineryom cukru zabroniono iest przedawać i rozselać mąkę cukrową, tudzież tłuczony lub mielony cukier. We Lwowie dnia 15. Września 1829
Creator:Lobkowitz, August Longin von (1797-1842)
Date:1829
Type:druk ulotny
Contributor:Ritter von Stutterheim, Alois; Kronenfels, Ferdinand von
Daß das bisherige Dreißigstamt täglichen Verkehrs zu Pinkafeld zum Kommerzial-Dreißigstamte, und dagegen das bisherige Kommerzial-Zoll und Dreißigstamt zu Hoheneg zum gemeinen Zoll und Subsidial-Dreißigstamte umgewandelt wurde. Lemberg am 20. April 1829 = Że dotychczasowy Urząd trzydziestowy dla codziennego obiegu w Pinkafeld, na Urząd trzydziestowy handlowy, przeciwnie zaś, handlowy Urząd cłowy i trzydziestowy w Hoheneg, na pospolity Urząd cłowy i pomocniczy trzydziestowy przemieniony został. We Lwowie dnia 20go Kwietnia 1829
Creator:Lobkowitz, August Longin von (1797-1842)
Date:1829
Type:druk ulotny
Contributor:Ritter von Stutterheim, Alois; Kronenfels, Ferdinand von
Mit welchem die neuen Bestimmungen hinsichtlich des Eingangszolles auf Seife, Strohgeflechte, Strohgewebe und Bastplatten bekannt gemacht werden. Lemberg am 19. November 1829 = Nowe przepisy względem cła wchodowego na mydło, plecionki i tkaniny słomiane, oraz łyczkowe, ogłaszają się. We Lwowie dnia 19go Listopada 1829
Creator:Lobkowitz, August Longin von (1797-1842)
Date:1829
Type:druk ulotny
Contributor:Ritter von Stutterheim, Alois; Kronenfels, Ferdinand von
Wegen Regulirung der Salzpreise bei sämmtlichen Salinen der deutsch-erbländischen Provinzen und Bestimmung derselben für Galizien vom 15ten Oktober 1829. Lemberg am 8ten October 1829 = O urządzeniu cen soli we wszystkich żupach prowincyj dziedzicznych niemieckich i ustanowieniu takowych dla Galicyj od 15. Października 1829. We Lwowie dnia 8. Października 1829
Creator:Lobkowitz, August Longin von (1797-1842)
Date:1829
Type:druk ulotny
Contributor:Ritter von Stutterheim, Alois; Kronenfels, Ferdinand von