- Szal. Komedyja w 1nym akcie Augusta Kotzebuego, tłómaczona dnia 29go grudnia 1821 roku
Szczegóły obiektu: Szal. Komedyja w 1nym akcie Augusta Kotzebuego, tłómaczona dnia 29go grudnia 1821 roku
PDF
Opis
- Tytuł:
- Autor:
- Temat i słowa kluczowe: ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
- Hasło przedmiotowe:
- Opis:
- Miejsce wydania:
- Data wydania:
- Typ zasobu:
- Format:
- Identyfikator zasobu: oai:www.sbc.org.pl:23674
- Źródło:
- Język:
- Lokalizacja oryginału:
- Sponsor digitalizacji:
- Prawa:
Obiekt znajduje się w kolekcjach:
Informacje dodatkowe
- Data utworzenia: 2011-03-15
- Data ostatniej modyfikacji: 2023-03-30
- Liczba wyświetleń treści obiektu: 803
- Możesz również pobrać opis tego obiektu w formatach: ;
- Rozpoznawanie Tekstów Historycznych:
Zobacz także
Szkoła starców. Komedya w 5u aktach Kazimierza Delavigne z francuzkiego wierszem przełożona przez Dominika Lisieckiego. 1828
Twórca:Delavigne, Casimir Jean François (1793-1843)
Data:1828
Typ:egzemplarz teatralny
Współtwórca:Lisiecki, Dominik (1801-1846). Tł.
Towarzystwo poważne. Komedya w 1 akcie z niemieckiego Kotzebue
Twórca:Kotzebue, August Friedrich Ferdinand von (1761- 1819)
Data:1818
Typ:egzemplarz teatralny
Stary Trzpiot y Młody Mędrzec. Opera komiczna w jednym akcie z francuzkiego tłomaczona z muzyką Józefa Elsnera 1805 roku
Data:ok. 1815
Typ:egzemplarz teatralny
Współtwórca:Elsner, Józef (1769-1854). Kompoz.; Hoffman, François Benoit. Libr.
Rodzeństwo czyli Podpalacz. Dramat w 5 aktach Emanuela Leutnera tłomaczony przez Wicentego Tuilliego MDCCCIL
Twórca:Raupach, Ernest Benjamin Salomon (1784-1852)
Data:1840
Typ:egzemplarz teatralny
Współtwórca:Thullie, Wincenty (1789-1868). Tł.
Suplikant czyli Sposób osiągnięcia funkcyi. Komedya w 1 akcie z francuskiego
Twórca:Scribe, Eugéne (1791-1861); Dupin, Jean Henri (1791-1887); Delestre-Poirson, Charles Gaspard (1790-1859); Varner, Antoine François (91789-1854)
Data:1818
Typ:egzemplarz teatralny
Życie podług najlepszego tonu (Fałszywy wielki ton ; Najlepszy ton). Komedyja w czterech aktach Karola Töpfer. Przełożył z niemieckiego na język polski Szczęsny Starzewski w dniach stycznia 1830 roku we Lwowie
Twórca:Töpfer, Carl Friedrich Gustav (1792-1871)
Data:1830
Typ:egzemplarz teatralny
Współtwórca:Starzewski, Szczęsny (ok.1787-1857). Tł.
Papuga czyli Miłość synowska. Dramma w 3 aktach Augusta de Kozebue tłumaczył z niemieckiego Szczepan Nowikiewicz 1802
Twórca:Kotzebue, August Friedrich Ferdinand von (1761- 1819)
Data:1808
Typ:egzemplarz teatralny
Współtwórca:Nowikiewicz, Szczepan. Tł.
Zoe czyli Skutki Ambicyi y Miłości. Dramma w IIIch aktach z francuskiego Pana de Mercier na polski język przełożona
Twórca:Mercier, Louis Sebastien (1740-1814)
Data:[1810]
Typ:egzemplarz teatralny
Współtwórca:Bogusławski, Wojciech (1757-1829). Tł.