- Angielskie partykuły przestrzenne w tłumaczeniu na język polski : aspekty semantyczne i pragmatyczno-pojęciowe
Szczegóły obiektu: Angielskie partykuły przestrzenne w tłumaczeniu na język polski : aspekty semantyczne i pragmatyczno-pojęciowe
Opis
- Tytuł:
- Autor:
- Hasło przedmiotowe: ;
- Opis:
- Wydawca:
- Miejsce wydania:
- Data wydania:
- Typ zasobu:
- Identyfikator zasobu: oai:www.sbc.org.pl:719724
- Lokalizacja oryginału:
- Digitalizacja:
- Sponsor digitalizacji:
- Prawa:
- Projekt:
Obiekt znajduje się w kolekcjach:
Zobacz także
Angielskie konstrukcje oraz ich polskie wersje przekładu z perspektywy Lingwistyki Kognitywnej i nie tylko
Twórca:Chłopek, Dorota
Data:2018
Typ:podręcznik akademicki
Kategoryzacja czasowników ruchu w leksykozbiorach internetowych : (na przykładzie języka angielskiego)
Twórca:Chłopek, Dorota
Data:2007
Typ:literatura fachowa
'Semantic path' : cognitive linguistic comparison English vs Polish
Twórca:Chłopek, Dorota
Data:2014
Typ:literatura fachowa
Scenes constructed by English spatial particles expressed in Polish
Twórca:Chłopek, Dorota
Data:2008
Typ:rozprawa habilitacyjna