- O tłumaczeniu polskich związków frazeologicznych na język niemiecki na przykładzie wybranych tekstów publicystycznych
Details zum Objekt: O tłumaczeniu polskich związków frazeologicznych na język niemiecki na przykładzie wybranych tekstów publicystycznych
PDF
Beschreibung
- Titel:
- Verfasser:
- Mitschöpfer:
- Thema und Schlagwörter: ; ; ; ;
- Sachwort: ; ; ; ;
- Herausgeber:
- Verlagsort:
- Datum:
- Bestandestyp:
- Format:
- Identifikation des Bestandes: oai:www.sbc.org.pl:12443
- Quelle:
- Sprache:
- Besitzen:
- Rechte:
Das Objekt befindet sich in den Sammlungen:
Zusätzliche Informationen
- Erstellungsdatum: 2009-07-08
- Zuletzt geändert am: 2014-04-23
- Anzahl der Ansichten des Inhaltsobjekts: 8806
- Sie können auch die Beschreibung des Objekts in diesen Formaten herunterladen: ;
- Historische Texterkennung:
Siehe auch
Désambiguïsation des expressions lexicales des opérateurs de l’espace dans le cadre d'une approche orientée objets : les verbes de mouvement monter et sortir et leurs équivalents polonais
Ersteller:Żłobińska-Nowak, Aleksandra
Datum:2008
Typ:monografia
Abhandlung über die menschlichen Pflichten. In drey Büchern aus dem Lateinischen des Marcus Tullius Cicero
Ersteller:Cicero, Marcus Tullius (106-43 p.n.e.)
Datum:1802
Typ:literatura piękna
Beitragende:Garve, Christian (1742-1798). Tł.
Jak przekłady zmieniają Biblię. O przekładach i przekładaniu Pisma Świętego raz jeszcze
Ersteller:Majewski, Marcin (1980- )
Datum:2019
Typ:dokument elektroniczny
Biblia to iest Księgi Starego y Nowego Testamentu, według łacińskiego przekładu starego [...] na polski ięzyk z nowu [...] przełożone [...]. [ Vol. 3]
Datum:1599
Typ:starodruk
Beitragende:Wujek, Jakub (1541-1597). Tł.
Biblia to iest Księgi Starego y Nowego Testamentu, według łacińskiego przekładu starego [...] na polski ięzyk z nowu [...] przełożone [...]. [Vol. 2]
Datum:1599
Typ:starodruk
Beitragende:Wujek, Jakub (1541-1597). Tł.
Biblia to iest Księgi Starego y Nowego Testamentu, według łacińskiego przekładu starego [...] na polski ięzyk z nowu [...] przełożone [...]. [Vol. 4]
Datum:1599
Typ:starodruk
Beitragende:Wujek, Jakub (1541-1597). Tł.
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1, cz. 1 : Wybory translatorskie 1990-2006
Datum:2009
Typ:monografia
Beitragende:Tokarz, Bożena (1946- ). Red.
Homo scribens i homo legens w polskim słownictwie i frazeologii
Ersteller:Jawór, Agnieszka
Datum:2008
Typ:monografia